| Word/Phrase |
|
Possible Translation |
| |
|
|
| Headings |
|
|
| |
|
|
| None |
|
|
| |
|
|
| Other words/phrases |
|
|
| |
|
|
iustitia universalis philosopho[r?]o e[st?] impletio legis, aut[?]
[unknown] obdia lege debita[s?] |
|
Universal justice for the philosopher is of satisfied law, either
[unknown] against the law of debt |
| |
|
|
| An vero no[n] sufficit hoc ad inte=gram legis
impletionem |
|
[unknown] indeed this is not adequate for complete satisfaction of
the law
|
| |
|
|
| Dei obdia debeat e[ss]e p[?]fecta iustitia |
|
translation in progress
|
| |
|
|
| Hoc[?] est iustitia cora[s?] Deo |
|
translation in progress |
| |
|
|
| Iga[?] DEUS no[n?] accipit
[unknown] nihilum[?] aut imperfectum |
|
translation in progress |
| |
|
|
| Hec est impletio legis |
|
translation in progress |
| |
|
|
| Iustitia carnis no[n] meretur
[unknown] nec est iustitia coram DEO, nec est impletio legis |
|
translation in progress |